Teknologia albisteak

EIZIE XXXII. Uda Ikastaroetan: Azkenaldian euskarara itzulitako literatura: bideak, joerak eta esperientziak

Erabiltzailearen aurpegia
2013-05-21 : 12:55

EIZIEk ikastaro bat antolatu du XXXII. Udako Ikastaroetan, Azkenaldian euskarara itzulitako literatura: bideak, joerak eta esperientziak, (H.4), Isabel Etxeberriaren zuzendaritzapean. 2013ko uztailaren 22tik 24ra izango da, Donostiako Miramar jauregian. Matrikula egiteko epea maiatzaren 2an zabaldu dute, eta bi prezio izango ditu: maiatzaren 31ra bitartean, 80 euro; ekainaren 1etik aurrera, 92 euro. Balio akademikoa: 30 ordu.


Ikastaro honen bitartez, azken urteotan nazioarteko literatura-lanak  euskaratzeko egiten ari den bideaz gogoeta egin nahi da: orain  arteko ibilbidearen berri eman, ebaluazioa egin,  hautatutako kanonaz  hausnarketa egin, itzultzaileen eguneroko jarduna ezagutarazi,  itzultzaileek aurre egin behar izaten dieten arazoak aurkeztu,  proposatzen dituzten konponbideak azaldu... Arreta berezia jarri nahi  zaie Euskal Itzultzaile, Zuzentzaile eta Interpreteen Elkarteak (EIZIE) Eusko Jaurlaritzaren laguntzaz argitaratzen diharduen «Literatura Unibertsala» eta «Urrezko Biblioteka» bildumei.

Hona hemen ikastaroaren helburuak, xeheki:

  • «Literatura Unibertsala» bildumaren nondik norakoen berri ematea: nola sortu zen, nolako ibilbidea egin duen, zer asmo dituen etorkizunerako.
  • Euskal literatura-sistemaren barruan bildumak nolako eragina izan duen ebaluatzea.
  • Bildumak kritikaren eta irakurleen aldetik nolako harrera izan duen aztertzea.
  • Bildumak literatura-itzultzaileentzat zer-nolako garrantzia izan duen aztertzea.
  • Bilduman aritutako itzultzaileen lana bertatik bertara ezagutzea.
  • Itzulgaiak nola landu erakustea.
  • Itzultzaileek zer behaztopa-harri izaten dituzten aurkeztea.

Erantzun

Sartu