Alderdi politikoen webguneen euskarararen presentzia aztertu du Mikel Iturbe Janfrik martxoaren 1eko Eusko Legebiltzarrarerako hauteskundeetara begira. Mikelen blogetik hona ekarri dugu bere edukien lizentziari esker (CC by-sa).
Alderdi politiko desberdinetako webguneak begiratzen egon naiz, kuriositatez.
Webguneotan euskara zelan dagoen ikusita, artikulu hau idaztera bultzatu nau egoerak. Kasu batzutan alderdiaren webgunea bera gainbegiratu dut, alderdien ingurukoak diren zenbait webgune besteetan.
Denbora osoan euskaraz konfiguratuta dagoen nabigatzaile batekin egon naiz webguneok bisitatzen.
EAJ
Ibarretxe.com: Erdaraz agertu zait webgune osoa eta lehen planoan dagoen bideo baten bitartez, euskañolez gonbidatu nau Ibarretxek berarekin eztabaidatzera.
Ibarretxerentaldea.com: Interfazea euskaraz dagoen arren, ematen du Ibarretxeren taldeak ez dakiela euskaraz idazten. Artikulu hau argitaratu baino lehen behintzat ez dutelako hala egin.
Thinkgaureuskadi2020 webgunean sartzean hizkuntza aukera daiteke. Dena dela, Twitter eguneraketak erdara hutsez egiten ditu, batzutan oso lotsa gutxirekin.
PSE-EE
Euskaraaskatasunez.com: Defektuz interfazea eta edukia euskaraz agertu zait baina nahiko eduki gutxi du, izatez, manifestu famatua besterik ez. Abandonaturik dagoela dirudi.
Redparaelcambio.org: Erdarazko domeinua du bakarrik (berrikuntzasarea.org ez dute hartuta), lotsagarria da ekintzaileen txokoa delakoan dagoen euskara maila. Horrenbeste akats ikusi ostean, irakurtzen jarraitzeari uko egin diot. Badaezpada ere, hona hemen pantaila-argazkia.
PP
Basagoiti 2.0: webgune osoa espainol hutsez dago. Adierazgarria da baita sarean -eta saretik kanpo- eginiko Zabaldu begiak kanpaina. Alderdi Popularrak ez du euskararekiko inolako interesik erakutsi -sarean behintzat- eta gainera, paso egiten du hauteskunde garaiotan hain modan dagoen itxurakerietan ibiltzeari.
D3M
Zerrendako webgune elebidun-diglosiko bakarra da (Bideoak-Videos, Argazkiak-Fotos?) eta kronologikoki agertzen den edukia errepikaturik dago bi hizkuntzetan kasurik gehienetan, nahiko irudi pobrea emanez.
EA
Alderdiaren webguneak interfazea du euskaraz, eduki gehienak Cervantesen hizkuntzan dituelarik. Edukion hizkuntza ezin daiteke aldatu.
EB
Defektuz erdaraz agertzen da. Euskara sakatuz gero, interfazea bakarrik euskaratzen da, edukiek gazteleraz jarraitzen baitute.
Aralar
Euskaraz kargatu da, interfazea zein edukiak. Gaztelerara joz gero, edukiak zein interfazea aldatzen dira hizkuntzaz. Hizkuntza eskubideak (euskaldunenak zein erdaldunenak) babesten dituen webgune bakarra da nahiz eta ez dituen erdaradunak euskaraz kontsumitzera bultzatzen. Mundu guztia pozik lagatzeko saiakera antzua (ni exijentea naiz gero!).
Bukatzeko, zenbait puntu:
Aupa Betto,
Egia esan, euskara hutsez dagoen blogen bat irakurri dut Aralarreko webgunean. Baina ez ditut kontuan izan, beste webgune batzuk ez dituztelako blogak webgunean bertan txertaturik (izatekotan, beste helbide batzutan daude ostataturik, Patxi Lopez edo antzekoen kasuan, esaterako) eta, egindako analisia, hasieran jasotako inpresio sorta bat da, ez webgune osoaren analisi sakon-sakona.
Lagin txiki horren zilegitasuna kolokan jar dezake nonork, haatik, nik artikulu hau idaztean, ez nuen sakonki aztertu nahi, eztabaida eta hausnarketarako parada ematea baizik, -agian era subjetiboan hartu ditudan- datu batzuez baliatuz.
Mila esker Mikel Iturberi eginiko azterketagatik, oso argi erakusten baitu zein alde dagoen batzuen diskurtsoaren eta praktikaren artean. Alabaina, Aralarren webguneari buruz dioena, osatzea komeni dela uste dut. Hauxe dio gune horri buruz:
'Hizkuntza eskubideak (euskaldunenak zein erdaldunenak) babesten dituen webgune bakarra da nahiz eta ez dituen erdaradunak euskaraz kontsumitzera bultzatzen. Mundu guztia pozik lagatzeko saiakera antzua (ni exijentea naiz gero!)'
Aralar.net-en blogen ataleko ia eduki guztia euskara hutsez dago, baita gaztelaniako bertsiotik sartuta ere. Hori ez al da erdaldunak euskaraz kontsumitzera "bultzatzea".