Goenkale telesailak bere 10. denboraldia betetzen duen honetan, webgune berria dakar berarekin. Aurreko denboraldiarekin alderatuz, diseinu eta erabilpen berriak topatuko ditu bertaratzen den pertsona orok.
Diseinu garbiago baten alde egin dugu apostu eta aurreko denboraldian arrakasta gehien izan zuten ataletan herraminta edo erabilpen berriak gehitu ditugu:
Aipatutakoaz gain, 2003-2004 denboraldian zehar 10. urteurrena ospatzeko garatzen diren jarduera guztien ispilu bihurtuko da webgunea.
Harrigarria da inperioko hizkuntzek nola eragiten duten gure moldeetan. Euskaraz, ingelesez eta alemanez, esate baterako, ez da bereizten ongi etorri! esaterakoan, bati ala askori egiten zaien ongi etorria. Batean zein bestean, ongi etorri!, welcome! eta welcomen! erabiltzen da, hizkuntzen arabera.
Gaztelaniaz eta frantsesez, aldiz, bai bereizten da: ¡bienvenido!/¡bienvenidos! eta bienvenu!/bienvenues! Horregatik gu, jende ustez jantzia, hasi gara ongi etorria! eta ongi etorriak! esaten, espainol eta frantsesen antzera, aintzat hartu gabe orain arte nola erabili dugun agur modu hori, eta jasoagoa delakoan. Kolonizatu koitaduok!
> Goenkale telesailak bere 14. denboraldia betetzen duen honetan, webgune berria egitea erabaki dut ni pertsonalki foro ez ofizial bat etbko foroa kalidade kaxkarrekoa iruditzen zait eta.
Hemen duzue helbidea:
http://goenkale-ez-oficiala.team-talk.net/portal.htm
Lehenengo eta behin, zorionak Goenkale egiten duzuen guztioi, hamar urte pantailan ez du edozeinek lortzen eta. Ondo merezita duzue marka hori, gainera, gauzak ondo egin dituzuelako.
Orain sarean jarri duzue denda, txukun, ikusleekin beste modu batean elkar eragiteko asmoz, seguruenik. Atentzioa eman dit, ordea, ongi etorriak handi bat ikusteak, Goenkale izenaren gainean. Batetik, Goenkalek beti zaindu izan duelako euskara eta bestetik, formula hori gaizki dagoelako euskaraz.
Euskaltzaindiak esana
Euskaltzaindiak berak, ikusirik izurritea baino bizkorrago ari zela zabaltzen ongi etorria/ongi etorriak berrikeria, ohar bat atera behar izan zuen 1995eko ekainaren 30ean, gauzak bere lekuan uzteko. Hauxe esan zuen:
Kasu honetan Euskaltzaindia zuzen dabil eta tradizioak arrazoi osoa ematen dio. Seguru euskara hain ondo zaintzen duen Goenkaleko taldeak horrela ulertu eta okerrak zuzenduko dituela. Besarkada bat.