Teknologia albisteak
47

"Itzulpen sari zer?", tokiz kanpoko epaimahaikidearen kontakizuna

Erabiltzailearen aurpegia
2016-11-10 : 16:40

Espainiako Itzulpen Sari Nazionala eman zioten Luis Baraizarrari Santa Teresa Jesuskoaren testu batzuk euskaratzearren. Eta gero kendu ere bai, gaztelaniazkoa zelako jatorrizko itzulpena eta arauz kanpokoa omen zelako hori. Aurtengoan ez, baina 1999ko sariaren kasuan, epaimahaian parte hartu zuen Joxerra Garzia irakasleak sariaren barneko gorabehera absurdoak kontatu ditu artikulu honetan.

Guztia irakurri (berria.eus) »»

Txioak (47)

Erantzun

Sartu