Ibili egin behar du pertsonak (?) Sanferminetan bizkarrean esaldi ergel hau t are itzulpen ergelago hori jantzita! pic.twitter.com/7AB8uZ8LYd
@KikeAmonarriz hara hor azalpena pic.twitter.com/nabLPUVXcL
@KikeAmonarriz @SparkiJ Mezua itzulpena bezain tamalgarria da.
@KikeAmonarriz "Google" itzultzailetik atera dute hori... Oso gaizki itzultzen ditu esaldiak! Lotsagarria da kamiseta hori!
@KikeAmonarriz google translator euskaraz ezin da erabili...
@KikeAmonarriz @makilipurdi Ematen du hori dela Googleko itzulpen automatikoa translate.google.com/?hl=es#es/eu/s…
@KikeAmonarriz Gure kamisetak kutreak izango dira, itsusiak, sinpleak... baina ez dugu halako erridikulua egiten! Edo bai...
@KikeAmonarriz @theklaneh bestela ere nahiko errez izorratzen dugu guztia...
@KikeAmonarriz Eta nik ikusi gabe! Dedio!
@KikeAmonarriz Google Translate erabiltzearen arriskuak. Jaurlaritzarenak askoz itzulpen txukunagoa ematen du.. ez dut hemen jarriko ;-)
Esaldi ergela, eta itzulpen are ergelagoa via @KikeAmonarriz | pic.twitter.com/WDi6Bj1grF | sustatu.eus/1405278467695
buaggh RT @KikeAmonarriz:Ibili behar du pertsonak(?) #Sanfermin etan esaldi ergel t itzulpen ergelagoa jantzita! pic.twitter.com/zyprt0vQUJ
RT @KikeAmonarriz: Ibili egin behar (.) #Sfk14 tan bizkarrean esaldi ergel hau t are itzulpen ergelago hori jantzita! pic.twitter.com/RtikQYK925
"@KikeAmonarriz: Snferminetan bizkarrean esaldi ergela are itzulpen ergelago hori jantzita! pic.twitter.com/o8yqUQAa8n" #ichulcháile_automáticoa
Erantzun
Sartu