Askotan hitz egiten da idazteko orduan egiten ditugun huts edo hanka-sartzeez, eta bildumak ere osatu izan dira, nahiz eta oraindik ez dudan ezagutzen huts horiek ganoraz sailkatu dituenik, irizpide gramatikal, pragmatiko, semantiko edo bestelakoen arabera. Eta, jakina, euskaraz ez eze, erdaraz ere egiten dira hanka-sartzeak.
Hemen dituzue adiskide on batek erakutsi berri didan egunkari bateko zutabean ageri diren perla ezin hobeak, gaztelania garbian:
Adibide guztiak dira parrokia baten ohar eta abisuetatik hartuak eta primeran erakusten dute, besteak beste, gaurko gaztelania egunerokoan zenbait ohitura badirela ongi errotuak, komunikazio-anbiguotasun eragile:
Barre pixka bat egin nahi baduzue irakur ezazue artikulu osoa helbide honetan: Gazapos en la parroquia
Erantzun
Sartu