Teknologia albisteak
5

Ereduzko prosa gaur

Erabiltzailearen aurpegia
Mikel Etxebeste - Donostiako Euskararen Udal Patronatua
2003-11-21 : 09:11

Ibon Sarasola euskaltzainak "Ereduzko prosa gaur" aplikazio informatikoa atondu du. Gaur egungo euskarazko ereduzko prosaren corpusa bildu da eta bilaketak eta kontsultak egiten ahal dira corpus honetan Internet bidez.

Lankidetza

Joan den astean, Odon Elorza, Donostiako alkateak, Lander Sarasola, Euskal Herriko Unibertsitateko Gipuzkoako kanpuseko errektoreordeak, Ramon Etxezarreta, Donostiako Euskararen Udal Patronatuko lehendakariordeak, eta Juan Jose Larrea, Euskal Herriko Unibertsitateko Euskara Errektoreordeak aurkeztu zuten lan hau. Goraipatu egin zuten Euskal Herriko Unibertsitateko Euskara Errektoreordetzaren eta Donostiako Euskararen Udal Patronatuaren lankidetza.

Lehendik datorren lankidetza honen emaitza da orain aurkeztu den Ereduzko prosa gaur egitasmoa eta aurrera begira izango ditu ere emaitza gehiago. Horien artean, orain osatu den lau milioitik gorako hitzez osatutako corpusa datozen urteetako ekarpenekin eguneratzea.

Ereduzko 87 liburuen edukia

Ereduzko prosa gaur egitasmoa testu biluzketa bat da, 1998-2002 urteetako 87 prosa liburu ereduzkoren bitartez egina. Guztira milioka hitz, eta esapide kontstudun biltzen ditu, erabiltzaileak bizpahiru segundotan, pantailan nahiz paperean, eskura ditzakeenak.

Ereduzko prosa gaur egitasmoaren helburua bikoitza da:

1. Alde batetik, helburu praktikoa du: gaur egungo idazleei eta euskaraz idazten duten guztiei, beren duda-mudak askatzeko eta hitz forma egokienak, esapide aukerakoenak edo joskera zuzenenak hautatzeko orduan, oraingo idazle ereduzkoek eskaintzen dizkieten irtenbideen berri ematea. Hemen du euskal idale ereduzkoek ekaintzen dizkieten irtenbideen berri ematea. Hemen du euskal idazleak eta euskaraz idazten duen orok askotan faltan eman duen tresna eraginkor bat.

2. Bestetik, badu ikerketa helburua ere: egungo euskararen zer-nolakoak aztertu nahi dituenari lanabes ahaltsua esakaintzea. Ereduzko prosa gaur ez da hiztegi bat, ez gramatika lan bat; baina hiztegiaren edo gramatikaren alorretan azterketa jakin bat egin nahi duen ikerlariari, era egituratuan eta erabilerrazean eskuratzen dizkio behar dituen datuak.

Bilakaeraren erakusgai

Ereduzko prosa gaur Euskal Herriko Unibertsitateko Euskara Zerbitzuak egin du Ibon Sarasolaren zuzendaritzapean. Proiektuaren babesle Donostiako Udala da Euskararen Udal Patronatuaren bidez.

Proiektua, nolanahi ere, ez da orain arteko jarduean ahitzen, eta behategi moduko bat bihurtuko da, urtez urte euskal produkzioaren nolakotasunaren eta bilakabidearen berri emango duena, eta egungo euskal prosa ereduzkoaren gero eta erakusgarri zabalagoa eskainiko duena aztergai.

Euskararen Udal Patronatuaren webguneetan dago baliabide hau erabilgarri:

http://www.ehu.es/euskara-orria (kontsultagune atalean)

eta

http://www.euskaraz.net

Edo zuzenean, hemen.

Erantzunak

Karlos del Olmo Serna "Kaos"
2003-11-21 : 10:20

Ume batenak izan litezkeen zenbait itaun:



a) Lagun batek edo banaka batzuek baino ezin dute erabaki zer den eredua?

b) Nori galdetu diote ea zer jaso eta zer ez?

c) Nork aitortu die hautatzaileei eredugarritasuna erabakitzeko ahala?

c) Zein irizpideren arabera definitu dute eredua?

d) Biltegi horretan ez dauden lanak eta egileak des/ezeredu dira?

e) Egile beraren lan batzuk eredugarri izan daitezke eta bestetzuk ez?

f) Diru eta baliabide publikoak jarriko lituzkete erakundeek beste ereduren baterako?

g) Lan batek kalitate literariorik izan lezake baina ereduzkoa izan ez?

h) Genero guztietatik hartu dituzte testuak?

...

Bego oraingoz!

Mendebaletik
2003-11-21 : 12:03

Argi dago nork duen eskumena prosa eredua erabakitzeko. Iparraldeko testuak lehenetsi omen dituzte. Sarasolak jakin behar luke Iparraldeko egungo idazleek zer iritzi duten haren proposamenez. Baionan orain urte bat bat Sarasolak egindako solasaldiak hautsak harrotu zituen, bere proposamen asko Hegoaldean bezain bezain mundu batekoak dira. Iparraldeko idazle biziek hala aitortuta.



Bitartean Mendebal honetan ez digute, "zelan", "nortzuk" eta antzeko esapide guztiz ezagun eta erabiliak erabiltzen. Hor dabiltza "kuanto", "alta" eta antzeko bitxikeriak, giputzak nahhiz bestaldekoak, goresten, bakanena onena izango balitz bezala. Eta horrexetan dabiltza denak, IVAPekoak, Sarasola eta kordako guztiak. Bake apur bat emango ahal dute. Ni honezkero neka-neka eginda nago, eta batzuen prepotentzia (zilegi bekit erdal kutsuko berba) guztiz iraingarria gertatzen zait.

sustatu
2003-11-21 : 12:35

Berria egunkariko atzoko artikulu honetan argibide batzuk, Sarasolak berak emanak.

Xau
2003-11-24 : 04:57

Aurrerantzean urtero liburu berriak barneratuko ditu programak bere corpus-ean, *repeska batzuk egiteaz gain*, elkarrizketan dioenez.



Oraingoz, 87 hauek:



Lur bat haratago : Joan Mari Irigoien



Arrazoimen hutsaren kritika : I. Kant / Ibon Uribarri



Arima hilak : N. Gogol / Jose Morales



Historiaren azterketa II : A.J. Toynbee / Iñaki Mendiguren



Lagun izoztua : Joseba Sarrionandia



Harreman arriskutsuak : Ch. de Laclos / Jon Muñoz



Mikel Strogoff : J. Verne / Karlos Zabala



Gorde nazazu lurpean : Ramon Saizarbitoria



Harry Potter eta Azkabango presoa : J.K. Rowling / Iñaki Mendiguren



Manhattan Transfer : J. Dos Passos / Lopez de Arana



Legeen espirituaz II : Montesquieu / Iñaki Iñurrieta



Etika : Spinoza / Piarres Xarriton



Gauzen izaeraz : Lukrezio / Xabier Amuriza



Putzu : Txillardegi



Sistema periodikoa : P. Levi / Juan Garzia



Trapuan pupua : Patziku Perurena



On Camillo : G. Guareschi / Koldo Biguri



Harry Potter eta sekretuen ganbera : J.K. Rowling / Iñaki Mendiguren



Fantasiazko ipuinak : G. de Maupassant / Josu Zabaleta



Rock'n'roll : Aingeru Epaltza



Euliak ez dira argazkietan azaltzen : Joxemari Iturralde



Dublindarrak : J. Joyce / Irene Aldasoro



Jeans-ak hozkailuan : Patxi Zubizarreta



Farorantz : V. Woolf / Anton Garikano



Urregilearen orduak : Pako Aristi



Mila gau eta bat gehiago : XX / Patxi Zubizarreta



Baina bihotzak dio : Xabier Montoia



Artistakume baten erretratua : D. Thomas / Koro Navarro



Homo Faber : M. Frisch / Joxe Austin Arrieta



Groenlandiako lezioa : Bernardo Atxaga



16 ipuin amodiozko : Xabier Mendiguren Elizegi



Santiago oinez : Piarres Aintziart



Gauza baten ametsa : P.P. Pasolini / Josu Zabaleta



Zortzi kontakizun : I.B. Singer / Koro Navarro



Pasaia blues : Harkaitz Cano



Kontakizunak : E.A. Poe / Koro Navarro



Deabruaren hiztegia : A. Bierce / Xabier Olarra



Ulises : Homero / Juan Kruz Igerabide



Hollywood eta biok : Javi Cillero



XX. mendearen argi-itzalak : Pello Salaburu



Euskararen etxea : Pello Salaburu



Ipuin hautatuak : J.L. Borges / Juan Garzia



Berandu da gelditzeko : Unai Iturriaga



Ordaina zor nizun : Joxemari Urteaga



India harrigarria : Gotzon Garate



Onan : Aitor Arana



%100 basque : Itxaro Borda



Anbroxio : Eneko Bidegain



Ez balego beste mundurik : Karlos Linazasoro



Argizariaren egunak : Anjel Lertxundi



Zorrotz begiratutako trenak : B. Hrabal / Fernando Rey



Idi orgaren karranka : V. Hugo / Koldo Izagirre



Mentura dugun artean : Anjel Lertxundi



Gezurrak, gezurrak, gezurrak : Iban Zaldua



101 gau : J.M. Olaizola "Txiliku"



Piano gainean gosaltzen : Harkaitz Cano



Anaiaren azken hitza : Daniel Landart



Alkimista : P. Coelho / Xabier Aranburu



Iruzurgilea : J. Cain / Xabier Olarra



Arrainak ura baino : Hasier Etxeberria



Larrepetit : Pello Lizarralde



Hobe nuen etxean gelditu : H. McCoy / Fernando Rey



Errautsera arteko sugarra : Imanol Zurutuza



Agirre zaharraren kartzelaldi berriak : Koldo Izagirre



SPrako tranbia : Unai Elorriaga



: G. Lluch / Antton Olano



Traizioak : Iban Zaldua



Agur, Euzkadi : Juan Luis Zabala



Odolbildua : Josu Landa



Euskal karma : Jon Alonso



Errautsen distira : Xabier Mendiguren Elizegi



Gerezi Denbora : Inazio Mujika Iraola



Kafka Bilbon : Pedro Alberdi



Ohe bat ozeanoaren erdian : Mikel Hernandez Abaitua



Zorion perfektua : Anjel Lertxundi



Bihotzeko mina : Janbattitt Dirassar



Septentrio : Aurelia Arkotxa



Korapiloak : Jasone Osoro



Ostiralak : Jon Arretxe



Larunbatak : Jon Arretxe



Errekarteko koadernoa : Xabier Mendiguren Elizegi



Fidel izan beharraz : O. Wilde / Antton Olano



Entre les loups cruels : Itxaro Borda



Xake mate : Alberto Ladron Arana



Hitzak eta giltzak : Iñigo Aranbarri



Nik ere Germinal! egin gura nuen aldarri : Koldo Izagirre



Eta emakumeari sugeak esan zion : Lourdes Oñederra









Josu Lavin
2003-11-24 : 10:52

Corpus osoan behin bakarrik agertzen zaigu ZENIEZAZKIGUKETE hitza: Hona hemen:



Euskararen etxea, Pello Salaburu

(Alberdania, 2002)

Orr.: 177

Badakizu, aitaren egin gabe eta arnasa sakoneraino hartu gabe esan ezin diren horietakoak, “bazeniezazkigukete”, “geniezazkinakeen” edo “zentxezkidakete” bezalakoak, aski kuttunak euskara bere maneran adindurik ikasi dutenentzat, eta “artezki eta zuzenki gauzak deklaratzen dituztenak hain manera ederrean, euskara abila, antzatsua eta zuhurra baita aditzaren propietateetan”, holako zerbait esaten zuen Etxeberrik, gauza hauek ezin sinetsizkotzat direla euskaraz ez dakitenentzat.



Inori bururatzen al zaio zer egin litekeen honelako adizki fantasmekin?



Josu Lavin

Academia pro Lingua Navarrorum

****************************

Erantzun

Sartu