Lea-Artibaiko Berbalagunen parte hartzeko euskaldun zaharrentzako deialdia: Euskara alarma gorrian lemapean euskaldun zaharrek Berbalagun egitasmoan parte hartu dezaten lortu nahi dugu. Izan ere, Lea-Artibai eskualdea Euskal Herriko euskaldunena izanda, euskaraz hitz egiteko arazorik ez daudela ematen du.
Horregatik hautatu dugu lelo alarmista hau: eskualdeko euskaldun zaharrok euskararen alde zerbait eman behar dugula konturatzeko. Berbalagunen parte hartzea, euskaraz hitz egin nahi dutenei laguntzen, era errez eta atsegina da euskarari bultzada emateko. Ez da gehiegi eskaini behar dena: hamaika ordu ematea eskatzen dugu soilik. Asko da irabazteko daukaguna, gure denboraren apur baten truke. Ateak zabalik daude euskaltzale guztientzat.
Zuen zain gaude! Animatu zaitezte!
Informazio gehiago nahi izanez gero, honako lekuetan daukazue: Lea-Artibaiko AEK euskaltegiak: Ondarroa 94 613 40 21, Lekeitio 94 684 28 69, Markina-Xemein 94 616 75 97
Udaletxeak: Ondarroa, Lekeitio, Markina-Xemein, Berriatua eta Etxebarria.
Lea-Artibaiko Berbalagunen blog-a
Arrazoia duzu, akats bat egin dugu "euskaldun zaharrak" eskatzen. Berdin zaigu euren ama-hizkuntza euskara bada edo beste bat. Ikasi nahi dutenekin hitz egiteko prest dauden lagunak behar dugu eta kitto. Hemendik aurrera leloak aldatuko ditugu. Beraz, euskararen alde zerbait egin nahi baduzue, badakizue nora jo, deitu Lea-Artibaiko euskaltegietara edo berbala@aeknet.net-era mezua bidali.
EUSKALDUNAK BEHAR DITUGU!
Badakigu "euskara alarma gorrian" lema alarmista bat dela, horregatik erabili izan dugu. Guri ere gustatuko litzaiguke muga guzti horiek gainditzea, baina leloa publizitate kanpaina baten barruan erabiltzea pentsatu genuen. Helburua: Lea-Artibaiko euskaldunak erakartzea. Momentu honetan euskara ikasi nahi duten zenbait lagunek izena eman dute egitasmoan baina euskaldunak falta zaizkigu taldeak sortzeko. Lea-Artibai eskualderik eta euskaldunena da, eta ea edonon euskaraz hitz egin dezakezu, horregatik pentsatu daiteke Berbalagun egitasmoaren beharrik ez dagoela. Horregatik "alarma gorriarena", horrelako slogan bat irakurrita, agian, Lea-Artibaiko euskaldunek interesa agertuko dute egitasmora batzeko.
Eta konpromisoa hartu behar da, zure denbora doan emateko beste bateri lagundu nahian. Edo ez?
APUNTATU ZAITEZTE BERBALAGUNEN!!!!
Euskalduntze-alfabetatzeari dedikatutako Karrajua gunean, Mintzalagunen mapa bat egin du egileak. Tagzania-zale amorratua dugu Benito!
Bai, baina mapa ez dut osorik egin, proposatu baino ez, nik ez dut dena egingo, guztion artean osatzeko prosoamena da. Beraz, mintzalagunen mapa osoa eta erabilgarria nahi baduzue, sartu tagzanian eta markatu zuen mintza-berba-solas-txateolagunak, eta erabili "mintzalaguna" etiketa eta gero gehitu nahi dituzuen etiketak: herria, herrialdea, izena,... Mugitzen ez dena argazkian ez, mapan ez da agertuko.
Publizitate kanpaina ez da edozein gauza esateko aitzakia, arreta erakartzeko aitzakian nik ez dut edozer begi onez ikusten (MediaMarket enpresaren kanpainak oso deigarriak izaten dira "yo no soy tonto", minigonak,... baina nik ez ditut gustoko). Alarma gorriarena ez dut kanpaina horien mailan jarriko, baina Berbalagunerako ez zait mezu onena iruditzen.
Euskaldunak pertsona normalak gara eta guri ere poteatzea, berba egitea, paseatzea gustatzen zaigu. Ni konpromisoagatik baino, lagun giro polit batean egoteagatik dut gustoko Berbalagun izatea. Zergatik ez dugu horrela azaltzen Berbalaguna: harreman berriak, lagun giroa, poteoa, mendia, afariak,... euskaraz, noski. Nik ez dut inolako pisurik nahi! Izan zaitez berbalagun... gozatzeko!
Niri be ez zait askorik gustatzen, nahiz eta asmatzailea izan. Ezin da beti asmatu, badakizu... Lea-Artibaiko Berbalagunaren blog-an sartzen bazara, ikusiko duzu nola zuk azaldutako guztia agertzen da: ondo pasatzea, irteerak egitea, etab... Bakoitzak dauzkan baliabideak erabiltzen ditu eta lelo hori jendearen jakinmina pizteko eta blog-an sartzeko erabili genuen, blog-an topatuko zutelarik Berbalagun zer den eta orain arteko egindako guztia.
Halapuex, noizbait eskualdera etortzen bazara, badakizu non gauden!!!!!
Euskaldun zaharrak behar dituzue Lea-Artibain? Euskaldun barriek ez dabe balio? Eskema zaharra betikoratu behar dogu? Euskaldun zaharrak euskaldun barriari irakasten? Ezin dau euskaraz etxetik kanpo ikasi ebanak orain ikasten dabilenari irakatsi?
Bilbo aldean egitasmo bera martxan dago, baita Iruñean be. Eta fijatzen bazarie, publizitatean-eta ez dozue "zahar/barri" adjetiborik topauko. Bilbon eta Iruñean euskaraz normalean berba egiten dogunok euskaraz euren burua askatu nahi dabenekin biltzen gara. Batzuetan herrenago dabilena "euskaldun zaharra" da (euskara etxean ikasi eta erdi galdu), eta "maisua", aldiz, "euskaldun barria".
Neuk, betiko lelo hauen aurrean neure betiko matrakagaz segitzen dot, etxetik kanpo hizkuntza ikasi dauan honek:
Euskaldunak eskatu, adjetibo barik ("pedigree" barik), eta askoz jente gehiago batuko dozue "Berbalagun" ibilteko. Euskaldun praktikanteak, aktiboak, solidarioak, "zaharrak" eta "barriak".