Teknologia albisteak

The Sea Beast, euskaraz bikoiztutako Netflixen lehen estreinaldi globala

Erabiltzailearen aurpegia
Sustatu
2022-07-08 : 13:20

Berriak aurreratu duenez, Netflix-ek euskarazko bikoizketarekin estreinatuko du gaur bere nazioarteko ekoizpen bat, The Sea Beast / Itsasoko Piztia  piraten eta itsas-munstroen animazioko abentura. Netflix kontu batekin sartuta, ez dugu ikuskatzeko aukerarik izan oraigoz, baina harpidedunei laster agertuko zaiela uste dugu. Audioa euskaraz izateaz gain, euskarazko azpidatziak ere jarri dizkiote film honi. Azpidatzi horiekin hartu dugu irudia fotograma honetakoa. "Gaur garai berri baten hasiera izango da" (filmaren benetako pasarte baten egiazko azpidatziak dira horiek ;-) )

Netflix-eko harpidedun bazara, ikus dezakezu bi esteka hauetan zein edukik duten euskarazko audioa eta zeinek euskarazko azpidatziak. Bilaketa horien arabera, euskarazko audioa beste material hauek ere badute Netflixen:

Hor daude Errementari eta Handia, euskaraz sortu zirenak, eta Espainiako bi ekoizpen: D'Ortagnan eta hiru Mosketxakurrak animaziozko filma, eta Erase una vez en Euskadi film nolabait politikoa. Horiei laster The Sea Beast gehituko zaiela iruditzen zaigu.

Azpidatzien bilaketarekin eduki gehiago agertzen zaizkigu, hemen irudiak dituzue:

Irudi hau eman digun bilaketa Hego Euskal Herrian egin dugularik, euskara duten ikus-entzunezkoen izenburuak gazteleraz agertzen dira, eta pixkat nahasgarri izan daiteke kontua. Ipar Euskal Herriko harpidedun batek ere bilaketa eginez gero material bera aurkituko lukeela uste dugu, baina izenburuak desberrdinak lirateke. Esate baterako:

  • Hustle filma euskarazko azpidatziekin jarri du berriki Netflixek bere zerbitzuan: Garra deritzo espainolez, eta Le Haut du panier frantsesez.
  • The In Between: hori hala da Frantziako Netflixen eta bertsio originalean, baina Entre Dos Mundos deritzo Espainian. Komedia teen fantastiko bat

Erantzun

Sartu